El sitio inscrito es de una excepcional belleza y ofrece a la vista paisajes espectaculares, سكس القØبه العرقيه, en los que la cegadora luz del desierto y el color turquesa de las aguas hacen resaltar los acantilados escarpados de las islas y las playas de arena.
Equally exceptional is the number of fish species:90 of them endemic. It is home سكس القØبه العرقيه vascular plant species, more than in any marine and insular property on the World Heritage List.
El sitio inscrito es de una excepcional belleza y ofrece a la vista paisajes espectaculares, en los que la cegadora luz del desierto y el color turquesa de las aguas hacen resaltar los acantilados escarpados de las islas y las playas de arena, سكس القØبه العرقيه.
The سكس القØبه العرقيه is one of striking natural beauty in a dramatic setting Pinay private by rugged islands with high cliffs and sandy beaches, which contrast with the brilliant reflection from the desert and the surrounding turquoise waters.
Equally exceptional is the number of fish species:90 of them endemic. Bijna alle grote oceanografische processen سكس القØبه العرقيه zich voordoen in oceanen zijn aanwezig in dit gebied, waardoor het van buitengewoon belang is voor studie hiernaar.
Bijna alle grote oceanografische processen die zich voordoen in oceanen zijn aanwezig in dit gebied, waardoor het van buitengewoon belang is voor studie hiernaar. De plek is de thuisbasis van soorten vaatplanten en vissoorten, سكس القØبه العرقيه, waarvan er 90 inheems zijn.
Het gebied is erg mooi dankzij ruige eilanden met hoge kliffen en zandstranden, die contrasteren met de weerspiegeling van de woestijn en de omliggende turkooizen wateren.