Áµ‡áµ‡Ê· ᵐᵒᵐ

Character encoding on remote connections – strange accents | KTH Intranet

We recommend that you use the default settings and re-configure the applications instead. Save Save.

ᵇᵇʷ ᵐᵒᵐ

Skip to main content. The default settings for Terminal. It is not UTF-8 aware, and will default to using latin1 encoding.

Your application uses latin1 characters, but your terminal or editor tries to display them as UTF Your application uses UTF-8, but they are displayed as latin1. If your application is locale aware ᵇᵇʷ ᵐᵒᵐ are, ᵇᵇʷ ᵐᵒᵐ, but not some legacy CSC applicationsthen you can select the locale by.

English to Chinese Document Translation Character Encoding Problem - Microsoft Q&A

Thor Leach Sorry we can not reproduce this issue without your sample document, I would highly recommend you to raise a support ticket, connect with a support engineer to investigate it deeper.

Regards, ᵇᵇʷ ᵐᵒᵐ, Yutong. UTF-8 are available on Solaris, ᵇᵇʷ ᵐᵒᵐ you can set them manually, but they won't be used by default.

This can be changed ᵇᵇʷ ᵐᵒᵐ going to Terminal then Preferences… then Advanced. The default for X You can change this by editing the startup sequence for X11, but it's easier to just use Terminal. This browser is no longer supported, ᵇᵇʷ ᵐᵒᵐ.

Sign in to follow. Please let us know if you do not have support plan, ᵇᵇʷ ᵐᵒᵐ, we can help you to enable a free support ticket.

Sort by: Most helpful Most helpful Newest Oldest, ᵇᵇʷ ᵐᵒᵐ. You can also select which locale to use when you log in locally, but this may Blackade trouble ᵇᵇʷ ᵐᵒᵐ you use a different operating system. Check the settings for all applications — including the terminal window — to ensure that they all agree on which encoding to use.