Á´°áµ‰áµ‰áµ– ᵐⁱˢˢⁱᵒⁿᵃʳʸ ᵖᵒʳⁿ ʷⁱᵗʰ ᵇˡᵃᶜᵏ cock

You switched accounts on another tab or window. Instantly share code, notes, and snippets. Can anyone tell me what I'm doing wrong here? In the end, people use English loanwords Ζωη for "computer", "kompajlirati" for "compile," etc.

Embed What would you like to do?

English to Chinese Document Translation Character Encoding Problem

The Windows encoding is important because the English versions of the Windows operating system are most widespread, not localized ones. However, changing the system-wide encoding settings can also cause Mojibake in pre-existing applications.

For example, Microsoft Windows does not support it. Failure to do this produced unreadable gibberish whose specific appearance varied depending on the exact combination of text encoding and font encoding. The problem gets more complicated Sexy sister fucking it occurs in an application that normally does not support a wide range of character encoding, such as in a non-Unicode computer game. When Cyrillic script is used for Macedonian and partially Serbianthe problem is similar to other Cyrillic-based scripts.

The drive to differentiate Croatian from Serbian, Bosnian from Croatian and Serbian, and now even Montenegrin from the other three creates many problems. Using ᴰᵉᵉᵖ ᵐⁱˢˢⁱᵒⁿᵃʳʸ ᵖᵒʳⁿ ʷⁱᵗʰ ᵇˡᵃᶜᵏ cock page to view text in KOI8 or vice versa results in garbled text that consists mostly of capital letters KOI8 and codepage share the same ASCII region, but KOI8 has uppercase letters in the region where codepage has lowercase, and vice versa, ᴰᵉᵉᵖ ᵐⁱˢˢⁱᵒⁿᵃʳʸ ᵖᵒʳⁿ ʷⁱᵗʰ ᵇˡᵃᶜᵏ cock.

Mojibake - Wikipedia

Therefore, these languages experienced fewer encoding incompatibility troubles than Russian. Newer versions of English Windows allow the code page to be changed older versions require special English versions with this supportbut this setting can be and often was incorrectly set.

However, ISO has been obsoleted by two ᴰᵉᵉᵖ ᵐⁱˢˢⁱᵒⁿᵃʳʸ ᵖᵒʳⁿ ʷⁱᵗʰ ᵇˡᵃᶜᵏ cock standards, the backward compatible Windowsand the slightly altered ISO However, with the advent of UTF-8mojibake has become more common in certain scenarios, e. Unfortunately, I have been unable to find a way to convert the Chinese document into actual Chinese characters. The situation began to improve when, after pressure from academic and user groups, ISO succeeded as the "Internet standard" with limited support of the dominant vendors' software today largely replaced by Unicode.

ArmSCII is not widely used because of a lack of support in the computer industry.

ᴰᵉᵉᵖ ᵐⁱˢˢⁱᵒⁿᵃʳʸ ᵖᵒʳⁿ ʷⁱᵗʰ ᵇˡᵃᶜᵏ cock

Code Revisions 1 Stars 12 Forks 7. For example, ᴰᵉᵉᵖ ᵐⁱˢˢⁱᵒⁿᵃʳʸ ᵖᵒʳⁿ ʷⁱᵗʰ ᵇˡᵃᶜᵏ cock, in Norwegian, digraphs are associated with archaic Indian Anty self video, and may be used jokingly. Existing Members Sign in to your account. In the s, Bulgarian computers used their own MIK encodingwhich is superficially similar to although incompatible with CP Although Mojibake can occur with any of these characters, the letters that are not included in Windows are much more prone to errors.

When answering a question please: Read the question carefully. Do you need your password? Submit your solution! The writing systems of certain languages of the Caucasus region, including the scripts of Georgian and Armenianmay produce mojibake.

For example, attempting to view non-Unicode Cyrillic text using a font that is limited to the Latin alphabet, or using the default "Western" encoding, typically results in text that consists almost entirely of vowels with diacritical marks e. Related Questions. However, digraphs ᴰᵉᵉᵖ ᵐⁱˢˢⁱᵒⁿᵃʳʸ ᵖᵒʳⁿ ʷⁱᵗʰ ᵇˡᵃᶜᵏ cock useful in communication with other parts of the world. Provide an answer or move on to the next question. In Windows XP or later, a user also has the option to use Microsoft AppLocalean application that allows the changing of per-application locale settings.

Dismiss alert. Created July 3, Star You must be signed in to star a gist. There are many different localizations, using different standards and of different quality. Let's work to help developers, not make them feel stupid. Nearly all sites now use Unicode, but as of November[update] Tamilnadu talking estimated 0.

Á´°áµ‰áµ‰áµ– ᵐⁱˢˢⁱᵒⁿᵃʳʸ ᵖᵒʳⁿ ʷⁱᵗʰ ᵇˡᵃᶜᵏ cock tell someone to read the manual. These two characters can be correctly encoded in Latin-2, Windows, and Unicode. This way, even though the reader has to guess what the original letter is, almost all texts remain legible.

Therefore, people who understand English, as well as those who are accustomed to English terminology who are most, because English terminology is also mostly taught in schools because of these problems regularly choose the original English versions of non-specialist software.

The latter practice seems to be better tolerated in the German language sphere than in ᴰᵉᵉᵖ ᵐⁱˢˢⁱᵒⁿᵃʳʸ ᵖᵒʳⁿ ʷⁱᵗʰ ᵇˡᵃᶜᵏ cock Nordic countries.

All of these replacements introduce ambiguities, so reconstructing the original from such a form is usually done manually if required. Users of Central and Eastern European languages can also be affected. If a question is poorly phrased then either ask for clarification, ignore it, or edit the question and fix the problem. The additional characters are typically the ones that become corrupted, making texts only mildly unreadable with mojibake:.

Polish companies selling early DOS computers created their own mutually-incompatible ways to encode Polish characters and simply reprogrammed the EPROMs of the video cards typically CGAEGAor Hercules to ᴰᵉᵉᵖ ᵐⁱˢˢⁱᵒⁿᵃʳʸ ᵖᵒʳⁿ ʷⁱᵗʰ ᵇˡᵃᶜᵏ cock hardware code pages with the needed glyphs for Polish—arbitrarily located without reference to where other computer sellers had placed them.

For example, Windows 98 and Windows Me can be set to most non-right-to-left single-byte code pages includingbut only at install time. Chances are they have and don't get it. Insults are not welcome, ᴰᵉᵉᵖ ᵐⁱˢˢⁱᵒⁿᵃʳʸ ᵖᵒʳⁿ ʷⁱᵗʰ ᵇˡᵃᶜᵏ cock. But UTF-8 has the ability to be directly recognised by a simple algorithm, so that well written software should be able کشیدن مواد برای سکس avoid mixing UTF-8 up with other encodings, so this was most common when many had software not supporting UTF In Swedish, Norwegian, Danish and German, vowels are rarely repeated, and it is usually obvious when one character gets corrupted, e.

Icelandic has ten possibly confounding characters, and Faroese has eight, making many words almost completely unintelligible when corrupted e. Another type of mojibake occurs when text encoded in a single-byte encoding is erroneously parsed in a multi-byte encoding, such as one of the encodings for East Asian languages. In this case, the user must change the operating system's encoding settings to match that of the game.

what encription does this phrase (ÛµÛµÛµÛ°) have?

Thor Leach Hello, could you please share your document if that is not confidential to us? Even so, changing the operating system encoding settings is not possible on earlier operating systems such as Windows 98 ; to resolve this issue on earlier operating systems, a user would have to use third party font rendering applications.

Thor Leach. These are languages for ᴰᵉᵉᵖ ᵐⁱˢˢⁱᵒⁿᵃʳʸ ᵖᵒʳⁿ ʷⁱᵗʰ ᵇˡᵃᶜᵏ cock the ISO character set also known as Latin 1 or Western has been in use. Understand that English isn't everyone's first language so be lenient of bad spelling and grammar.

Before Unicode, it was necessary to match text encoding with a font using the same encoding system.

Some computers did, ᴰᵉᵉᵖ ᵐⁱˢˢⁱᵒⁿᵃʳʸ ᵖᵒʳⁿ ʷⁱᵗʰ ᵇˡᵃᶜᵏ cock older eras, have vendor-specific encodings which caused mismatch also for English text.

This email is in use. Most recently, the Unicode encoding includes code points for practically all the characters of all the world's languages, including all Cyrillic characters.

There are no common translations for the vast amount of computer terminology originating in English.